11 Prachtige Iraanse Namen En Wat Ze Betekenen

Iraanse namen kunnen grofweg in drie hoofdcategorieën worden onderverdeeld : Islamitisch, Shahnameh en andere. Conservatieve families kunnen kiezen voor een islamitische naam, terwijl anderen die trots willen zijn op hun Perzische geschiedenis iets uit de Shah-naamh kunnen kiezen. Anderen kiezen nog steeds mooie Perzische woorden of misschien een naam uit hun etniciteit. Hier zijn enkele van de mooiste Iraanse namen en hun betekenis.

Alborz, man

Schrijf het zo: البرز

Alborz is een mannelijke naam die 'de hoogste' betekent. Het is ook de naam van het gebergte dat zich uitstrekt van de grens met Azerbeidzjan en langs de zuidelijke kust van de Kaspische Zee tot aan de provincie Khorasan. De hoogste berg van Iran, Mount Damavand, bevindt zich in dit bereik.

Alborz - de hoogste | © 8moments / Pixabay

Tiam, man of vrouw

Spreek het zo uit: tee-yâm

Schrijf het zo: تیام

De naam Tiam is van Lur ethnicity.

Tiam - my eyes | © cocoparisienne / Pixabay

Maneli, vrouw

Spreek het zo uit: mâ-ne-lee

Het op deze manier schrijven: مانلی

Maneli - stay for me | © vinsky2002 / Pixabay

Kaveh, man

Spreek het uit als volgt: kâ-veh

Schrijf het zo: کاوه

Kaveh (bekend in het Perzisch als 'Kaveh the Blacksmith') is een mythische held in Ferdowsi's epische gedicht, Shah-naam. In het verhaal liet de kwaadaardige tiran Zahhak twee slangen uit zijn schouders groeien. Deze slangen hadden een onverzadigbare lust voor het menselijk brein, dus elke dag voerden Zions volgelingen twee mannen uit om hen te voeden. Nadat Kaveh op één na alle zonen had verloren aan dit barbaarse ritueel, leidde hij een nationale opstand tegen de genadeloze heerser, wat resulteerde in een einde aan duizend jaar tirannie. Hij is een symbool van dapperheid tegen wreedheid.

Kaveh - een held van de Shah-naamh | © Couleur / Pixabay

Janan, vrouw

Spreek het zo uit: jâ-nân

Schrijf het zo: جانان

Janan - heart or soul | Benوین

Avin - helder of helder © Free-Pictures / Pixabay

Pantea, vrouw

Spreek het zo uit: pân-teh-â

Schrijf het zo: پانته آ

In de Perzische folklore, was Pantea befaamd als de mooiste vrouw in Azië, zo erg dat ze haar gezicht bedekt moest houden om te voorkomen dat mannen verliefd op haar werden. Haar echtgenoot, Abradatas, was de koning van Susa die vocht tegen Cyrus de Grote. Ze werd gevangen genomen door het leger van Cyrus en naar de koning gebracht om als zijn bezit te dienen. Maar Cyrus wist dat ze getrouwd was, en nadat ze van haar schoonheid had gehoord, weigerde ze naar haar te kijken, uit angst dat ook hij verliefd zou worden. Omdat Pantea eervol werd behandeld, overtuigde ze Abradatas om aan de zijde van de Perzen te vechten, wat hij deed, maar hij werd later gedood in de strijd. Toen Cyrus het nieuws aan Pantea verbrak, was ze verwoest en pleegde zelfmoord, waarna Cyrus haar begroef naast haar man.

Pantea - de mooiste vrouw in Azië | © BarbaraALane / Pixabay

Kavan, male

Spreek het zo uit: kâ-vân

Schrijf het zo: کاوان

De naam Kavan is van de Koerdische etniciteit.

Kavan - top van de berg | © SnapwireSnaps / Pixabay

Rozhan, vrouw

Spreek het zo uit: rowzh-ân

Schrijf het zo: روژان

Rozhan is ook een Koerdische naam.

Rozhan - dagen of levensduur | © kangbch / Pixabay

Bardia, man

Spreek het zo uit: bar-dee-yâ

Het op deze wijze schrijven: بردیا

Bardia - zoon van Cyrus de grote | © mjnaderi / Pixabay

Radin, man

Spreek het zo uit: râ-deen

Het op deze manier schrijven: رادین

Radin - genadig, gracieus, ridderlijk | © Alexei Scutari / Unsplash