Dit Zijn De Beste Moderne Chinese Romans Beschikbaar In Het Engels

De hedendaagse Chinese literatuur is een van de rijkste en meest gevarieerde werken ter wereld en heeft, net als Chinese film en kunst, een dubbelzinnige relatie met de staat. Soms gesponsord door de Chinese overheid, soms veroordeeld, zijn er meer dan een paar gevallen van artistieke expressie die een auteur zijn vrijheid kost. Aan de andere kant, toen de Chinese schrijver Mo Yan de Nobelprijs voor Literatuur 2012 ontving, klaagden westerse critici dat hij een te veilige of volgzame stem was. In zekere zin lijkt het erop dat Chinees schrijven niet in het Westen kan winnen, altijd te plat of te specifiek voor zijn cultuur. Maar vergis u niet, Chinese literatuur is de literatuur van het moment, en de breedte ervan omvat sciencefiction, komedie en historisch drama. Op dit moment zijn er maar weinig van deze werken beschikbaar in het Engels, maar wat er is, dient als een voorproefje van wat hedendaagse Chinese fictie te bieden heeft. Hieronder acht van de beste moderne Chinese romans (en een korte verhaalverzameling) beschikbaar in het Engels.

The Three Body Problem van Cixin Liu

De eerste van een trilogie van sciencefictionschrijver Cixin Liu, het enorm succesvolle Three-Body Problem combineert een buitenaardse invasie met de geschiedenis van de Culturele Revolutie, over de zoektocht van een geheime militaire organisatie naar intelligent leven en de versnippering van de maatschappij als ze die eenmaal hebben gevonden.

Courtesy Tor Books

The Vagrants door Yiyun Li

Chinees-Amerikaanse schrijver Yiyun Li is populair, zowel hier thuis (waar ze redacteur is bij het tijdschrift A Public Space ) als in het buitenland, wat logisch is omdat haar werk gelijk verdeeld is over historische verhalen gebaseerd in China en de hedendaagse Chinese diaspora. In The Vagrants neemt dit de vorm aan van een familie van politieke gevangenen en de schokgolven die haar verhaal uitzendt in een Beijing dat wordt verscheurd tussen het communisme en de democratische muurbeweging.

Courtesy Random House

Frontier door Can Xue

De imitabele Can Xue (een pseudoniem dat 'vuile sneeuw, overgebleven sneeuw' betekent) is het antwoord van China op Kafka en Borges, hoewel Can Xue misschien nog vreemder is. gaat over een vreemde reis naar de mysterieuze kiezelsteen Stad, waarvan de straten gevuld zijn met wolven en waar naar verluidt een tuin van aards paradijs is. Met zijn surrealistische lucht en dromerige proza ​​is het net zo goed een plaats om de unieke ervaring van het lezen van Can Xue te beginnen. Courtesy Open Letter

Rode Sorghum door Mo Yan

Mo Yan won de Nobelprijs van 2012 in de literatuur en zijn klassieke familieroman

Red Sorghum is een grote reden waarom. Het begon in 1923 en eindigde in 1976, het volgt drie generaties van de familie Shandong, die beginnen als wijnbouwers en geleidelijk verzetsstrijders worden. Met zijn weergave op de begane grond van de Culturele Revolutie en de veranderende relatie tussen China en Japan, wordt het algemeen gezien als een van de grote romans van China. Courtesy Penguin Books

Waiting by Ha Jin

Waiting

door de Chinees-Amerikaanse schrijver Ha Jin won de National Book Award voor de trage verbranding van een verhaal over een arts die is verdeeld tussen twee vrouwen, een geassocieerd met het nieuwe China en de andere over de oude tradities van zijn volk. Het universele conflict tussen de maatschappij en de waarden van het individu betekent dat het de specifieke Chinese geschiedenis die het informeert overstijgt. Courtesy Vintage

The Dark Road door Ma Jian

Dissident Chinese schrijver Ma Jian vertelt het sombere verhaal van plattelandsfamilies verscheurd door het één-kindbeleid van de overheid in

The Dark Road , dat wordt geïnformeerd door de eigen reizen van de auteur in het zuidwesten van China. Wanneer een familie besluit om het beleid te bestrijden, wordt het verhaal opengesteld voor een verwoestende tragedie van brutale wreedheid en de kracht van eenvoudige mensen die tegen onrecht opstaan. Courtesy Penguin Books

De zevende dag door Yu Hua

De vruchtbare en veelgeprezen Yu Hua's bekendste roman in het Engels,

De zevende dag,

is het verhaal van Yang Fei, een vondeling die is opgegroeid in het Chinese platteland wordt een buitenstaander van zijn samenleving, alleen om te sterven en door het hiernamaals te dwalen om de mensen die hij in de loop van zijn leven verloren heeft opnieuw te bezoeken. Het resultaat is een compositie van de panoramische geschiedenis van China met al zijn hoogte- en dieptepunten. Courtesy Anchor Love In A Fallen City van Eileen Chang

Eileen Chang is de geliefde korte verhalen schrijver in haar geboorteland China en NYRB Classics 'collection

Love In A Fallen City

presenteert Engelstalige lezers met haar lyrische stijl en het verlangen van haar protagonisten, zowel op het vasteland als in Taiwan. Het overbruggen van extreem hedendaagse problemen met een klassieke gevoeligheid, fragiel en zoekend in onderwerpen en toon, deze verhalen van liefde en verlangen zorgen voor verontrustende psychologische portretten van vrouwen die worden gescheurd tussen onafhankelijkheid en gezinsleven. Courtesy NYRB Classics The Lost Daughter van Geluk door Geling Yan

Geling Yan, zeer bekend in China, is waarschijnlijk in het Westen bekend als de auteur van

Xiu-Xiu: The Sent Down Girl

, die een film werd geregisseerd door Twin Peaks 'Joan Chen. Maar de Lost Daughter of Happiness is misschien wel haar beste roman, met zijn onverschrokken beeld van het anti-Chinese sentiment in het vroege San Francisco en hoe het invloed heeft op het leven van een kleurrijke verzameling eerste golf immigranten. Courtesy Hachette Books