15 Hilarische Spaanse Vloekwoorden En -Zinnen Die Je In De Problemen Kunnen Brengen

Spaans is een taal die neigt naar omarm scheldwoorden hartgrondig, met veel zinnen gepeperd met krachttermen die in andere talen ongepast kunnen worden geacht. Je zult vaak kleine oude dames zien vloeken als soldaten in Spanje, en je went er snel aan. Maar er zijn ook enkele scheldwoorden en zinsneden die je in de problemen kunnen brengen. We aftellen de vreemdste en grappigste.

La Concha de tu Madre

De zeeschelp van je moeder | © manfredrichter / Pixabay

Verwijzen naar de onderwereld van iemands moeder is nooit aan te raden, maar deze frase, populair in Zuid-Amerika, vervangt op authentieke wijze 'vagina' door de eufemistische 'zeeschelp' ( concha ). Het vertaalt zich ruwweg als iets als 'klootzak'.

Me Cago en la Leche

Je zult nooit meer op dezelfde manier naar melk kijken | © Couleur / Pixabay

Deze zin betekent helaas dat je nooit meer op dezelfde manier naar de witte dingen zult kijken. Spanjaarden laten stoom na pech door te roepen dat ze 'shit in de melk' hebben.

Cagaste y Saltaste en la Caca

Deze zin beschuldigt de belediging van iemand die niet alleen schijt ( cagaste) ) maar dan springen in die shit. Nice.

Tu Puta Madre en Bicicleta

Terwijl Engels uitdrukkingen als 'niet op je gemak' heeft, betekent 'geen weg', Spanjaarden worden iets creatiever, in plaats daarvan roepen ze uit: 'Je hoeremoeder op een fiets!' We weten niet zeker wat de fiets ermee te maken heeft, maar het biedt zeker een interessant mentaal beeld. Pendejo

Wees voorzichtig wanneer je iemand een lafaard of watje (

pendejo ) in het zuiden noemt Amerika, omdat het woord ook jargon is voor schaamhaar. Que te Folle un Pez

Vis | © dannymoore1973 / Pixabay

Als je iemand je ongenoegen wilt tonen, kun je in Spanje veel slechter doen dan schreeuwen: 'Ik hoop dat je geneukt wordt door een vis.' Het is een behoorlijk goede belediging in ons boek.

¡Hostia!

communie-wafels | © lininha_bs / Pixabay

Alleen in Spanje zou een van de meest gebruikte scheldwoorden - wat zich vertaalt als 'bloedige hel' - ook een religieus woord zijn; een klein beetje godslastering is volkomen normaal in Spanje.

Hostia betekent letterlijk 'gastheer', zoals in het lichaam van Christus, of de wafeltjes die worden uitgedeeld tijdens de heilige communie. Zorra

Fox | © 12019 / Pixabay

Dit onschuldige woord voor vrouwelijke vos kan ook worden gebruikt om te verwijzen naar vrouwelijke genitaliën in Chili. U bent gewaarschuwd.

Gilipollas

Een van de meest voorkomende scheldwoorden in Spanje wordt vaak gebruikt om iemand dom of een idioot te noemen. Het betekent 'domme lul'.

¡Coño!

Het Spaanse C-woord wordt door bijna iedereen in Spanje royaal gebruikt en lijkt eenvoudigweg niet dezelfde ernst te hebben als in het Engels. Vergeet niet om het niet meer te gebruiken als je thuiskomt.

Hijo de las Mil Putas

Misschien hebben we de uitdrukking 'klootzak' in het Engels, maar de Spanjaarden nemen het een beetje verder met deze klassieke belediging die iemand ervan beschuldigt niet de zoon te zijn van een enkele

puta , wat letterlijk 'prostituee' betekent, maar vaak wordt gebruikt als een generieke 'teef', maar van duizend van hen. 'Zoon van duizend hoeren' is een zin die je zou kunnen schreeuwen tegen iemand die je geïrriteerd heeft. Vete a Freír Espárragos

Asperges | © Sarah_Loetscher / Pixabay

We weten niet goed wat Spanjaarden hebben tegen asperges, maar deze uitdrukking, die letterlijk betekent 'Ga frites asperges', betekent 'Ga jezelf neuken'.

Tienes la Cara Como una Nevera Por Detrás

Gezicht als de achterkant van een koelkast | © sandid / Pixabay

Deze zeer beschrijvende manier om iemand lelijk te noemen, betekent dat ze een gezicht hebben zoals de achterkant van een koelkast.

Me Importa un Pepino

Komkommers | © StockSnap / Pixabay

'Ik geef geen komkommer' is een veel voorkomende manier om te zeggen dat je geen moer schept in het Spaans, iets dat lijkt op het ouderwetse 'ik geef geen vijg' in het Engels .

Joder

En last but not least, een eenvoudig scheldwoord, maar waarschijnlijk een die je overal in Spanje zult horen.

Joder betekent gewoon 'fuck' en wordt gebruikt als een uitroep voor veel verschillende situaties. Ontdek enkele van de beste Spaanse woorden die we echt nodig hebben in het Engels.