17 Dmv Slang-Termen Die U Moet Kennen
Bamma
Als iemand je dit noemt, heb je iets gedaan dat niet past in populaire mening of je hebt iets onaanvaardbaars gedaan. Hoewel het is afgeleid van de staat "Alabama", wordt het vaak gebruikt om iemand uit Baltimore te beschrijven, waarschijnlijk vanwege hun geografische nabijheid tot het DMV-gebied en hun grimmige verschil in stijl van kleding en meningsuiting .. Blijkbaar was de belediging nodig op de dag dat de straatbewuste districtsbewoners een persoon tegenkwamen die uit het land leek te zijn, zoals het grootste deel van Alabama. "Kijk naar die bamma met zijn khakis aan."
Guh Oké, dit is een stuk voor zover jargon gaat, maar het is iets dat je, wanneer gesproken, als een onomatopee kunt beschouwen als het eigenlijk een woord is, een soort van. Het kan alleen gevonden worden in Wiktionary of Urban Dictionary, maar het wordt gebruikt als meer dan een expressieve zucht. Het klinkt als iets dat je doet onbewust uit als je gefrustreerd bent, en dat is precies wat het betekent. Een voorbeeld: "Toen ik de waardeloze gift zag die hij me voor Kerstmis heeft gegeven, was ik guh."
Overweldigd | © Pixabay
Sice
Hoogstwaarschijnlijk geëxtraheerd uit het woord excited, het betekent alleen dat. Het kan ook worden gebruikt als iemand iets aan het doen is, iets groter maakt dan het in werkelijkheid is. Voorbeeld: "Ik vocht tegen hem omdat hij de situatie in de gaten had gehouden."
Loafin
Nee, het heeft niets te maken met het bakken van brood. Het verwijst naar iemand die voor de gek houdt en niet oplet. Het heeft ook de bijklank dat die persoon zijn zoete tijd neemt ten koste van anderen. Zorg dat je op tijd bent, zodat je geen lokale reden hebt om je een loafer te noemen. Voorbeeld: "Ik miste bijna mijn trein omdat ik loafin was!" Of: "Hij zou me om zes uur meenemen om te eten, maar hij lachte."
Mok
Het woord is obsceen geworden dan wat je hebt neergelegd je ochtendkoffie in. Mok is een afkorting voor motherf ** ker, om het simpel te zeggen. Voorbeeld: "Het is heet als een mok hier."
MA-mok is niet wat je zou denken in de DMV
Ji
Wanneer je iemand "ji" schijnbaar willekeurig in het midden van een zin laat vallen , weet dat ze het hoogstwaarschijnlijk niet hebben over plaatsen in China of over de sekseneutrale eerbaarheid in Indiase dialecten. In plaats daarvan is het waarschijnlijk het vullerwoord wat iets betekent in de trant van 'echt' en 'heel'. Voorbeeld: 'Ik ben ji moe' en 'Ik hou meestal niet van koekjes, maar Oreos zijn erg lekker'.
Rookcondities
Of u nu naar uw nieuwe lokale tankstation gaat om een tabaksproduct te kopen of dat u zich buiten de bar in het rookgedeelte bevindt, deze drie rookcondities helpen u het gesprek bij te houden. "Chiefin" is wanneer je op het punt staat iets te roken. Een ander woord dat je hier zou kunnen gebruiken is "laaiend". Wat de tabaksproducten zelf betreft, "jacks" zijn sigaretten, "cigarillos" zijn sigaren en "blacks" zijn zwarte en milde sigaren. <> Misschien laat je de bongcollectie thuis | ©
Boek iemand
Dit is een zin die afgeleid is van het toevoegen van nummers aan een telefoonboek, vooral als die persoon schattig is en u hem opnieuw wilt zien. Voorbeeld: "Hij is schattig, ik ga hem boeken."
Jont
Wat "gezamenlijk" is voor New Yorkers, en "jawn" is voor Phillies, "jont" is voor Washingtonians. Het betekent alles wat je wilt en kan elk levenloos object vervangen. Het is een soort combinatie van de twee vorige woorden en de meervoudsvorm is 'jonx'. Dit woord staat waarschijnlijk op de lijst die je hoort voordat je het gebruikt, omdat het niet klinkt zoals het is gespeld en je misschien bestempelde een "bamma" als je het probeerde en faalde. Voorbeeld: "Geef mij dat maar."
Hoog saditty
'Saditty' betekent zelfauteur, trots, verwaand. Door er 'hoog' aan toe te voegen, vergelijkbaar met wat hoog het woord 'maatschappij' te bieden heeft, betekent handelen alsof je beter bent dan en van een sociaaleconomische klasse bent dan die om je heen. Voorbeeld: "Nadat hij op de privéschool was terechtgekomen, werd hij hoog saditty."
Crankin
Dit heeft twee betekenissen. De meest gebruikte is om echt heel opgewonden te raken of een instrument goed te bespelen, vergelijkbaar met 'rocken'. Een andere definitie is geslachtsgemeenschap. Dus als iemand je vraagt of je wilt uitzwaaien, zorg er dan voor dat je weet wat ze met jou willen doen. Voorbeeld: "Ik en mijn vrienden draaien in mijn garage."
Gitaar | © Pixabay
Bum joint
Misschien wil je je garderobe updaten als je dit jargon tegenkomt. Het is afgeleid van de tekst in een lied en betekent onaantrekkelijk, vooral als het gaat om onverzorgd zijn of niet goed gekleed. Voorbeeld: "Zie je de vlekken op zijn shirt? Die kerel is een schoot. "
T.O.B.
Dit woord uit de Wijk dat een oorsprong heeft, is een zelfstandig naamwoord van een persoon die ... om het luchtig te formuleren en zonder gebruik te maken van godslastering ... een verschrikkelijk, vreselijk persoon. Een TOB is zelf-geobsedeerd, super agressief, obsceen en arrogant. U wilt nooit iemand een reden geven of gebruiken om het woord te gebruiken. Voorbeeld: "Die persoon sneed me gewoon af
en
gaf me de vinger! Wat een TOB " Hoofdman 100 grand Deze bijnaam voor je beste bud kwam van de film
The Best Man
die verscheen in 1 . De naamwoordelijke zin verwijst naar een zeer goede vriend, jouw beste vriend, en is behoorlijk pakkend. Voorbeeld: "Hij is mijn vriend geweest sinds we in luiers zaten. Hij is mijn belangrijkste man 100 groot. " Goosin Afgeleid van de flexibiliteit van een zwanenhals, betekent het om iemand van dichtbij te bekijken, vooral als je ze aantrekkelijk vindt. Voorbeeld: "Jij goosin dat meisje, gast?"
Goose | afbeeldingen in het publieke domein
Chop & chop-shop
Chop is een soort dance-to-gogo-muziek, meestal te zien in Gospel Gogos. Een kraampje is wanneer een grote groep mensen begint te hakken terwijl ze de dansvloer overneemt. Voorbeeld: "We kunnen niet op de dansvloer komen, want er is een kraakwinkel aan de gang."
Kirk
Op de meeste plaatsen is dit een specifieke term voor de meest geweldige man die je ooit zult ontmoeten, wie weet hoe tot plezier en behandel de gelukkige vrouw die bij hem is. Hoewel de oorsprong niet bekend is, zou het personage Jim Kirk uit de Star Trek-franchise zeker gevleid zijn. In het geval van de D.M.V. dit woord betekent iets heel anders. Het is een werkwoord dat betekent dat je de controle verliest en boos wordt. Voorbeeld: "Mijn moeder was boos toen ze mijn groep aansluitingen vond."