13 Van De Grootste Crossovers Uit De Spaanse Taal

'Despacito' heeft misschien een paar griezelige teksten als deze wordt vertaald in Engels (de verleidingstechniek van Luis Fonsi lijkt te gaan om "langzaam je nek inademen" en "de muren van je labyrint te ondertekenen en je hele lichaam een ​​manuscript te maken". ECHT?) Maar deze frisse samensmelting van Spaanse gitaar en dembow-lite valt niet te ontkennen ritme is het geluid van de zomer van 2017.

Op het moment van schrijven is de connectie tussen reggaeton swagmeister Daddy Yankee, Puerto Ricaanse crooner Luis Fonsi en Justin Bieber tien weken lang op nummer één gekomen in de VS en negen weken in het VK. Maar wat echt opmerkelijk is aan het succes van 'Despacito', is dat dergelijke hitmega-hits meestal niet in een andere taal worden gezongen (zelfs Biebs zelf lijkt te worstelen met de Spaanse vocab, en het woord 'Dorito' te roepen als hij de tekst vergeet) .

Spaanse liedjes kunnen zeldzame cameeën maken in de hitlijsten, maar wanneer ze slaan, gebeurt dit vaak met een El Niño-achtige kracht. Van 'Feliz Navidad' tot 'Macarena' (ja, we moesten het opnemen), hier zijn enkele van de meest belangrijke cross-over cancións gezongen in Español ...

'

La Bamba' - Los Lobos (1987) Ay caramba! Geen enkel Mexicaans vakantieresort is compleet zonder dat een dodgy mariachi-groep opspringt om dit door mescaline doordrenkte traditionele huwelijkslied te prikkelen. Oorspronkelijk een posthume hit voor tienerzanger Ritchie Valens (hij stierf in hetzelfde vliegtuigongeluk als Buddy Holly), het was drie decennia later gerestaureerd door Los Angeles Chicano outfit Los Lobos voor een biopic van het leven van Valens. In de zomer van 1987 werd het nummer één in zowel het Verenigd Koninkrijk als de Verenigde Staten (waar het de eerste volledig Spaanse gezongen plaat was die de bovenste gleuf bereikte).

2. 'Begin the Beguine'

- Julio Iglesias (1981)

Enrique's harige padre hit nummer één in het Verenigd Koninkrijk met zijn kijk op de ballroomklassieker van Cole Porter in december 1981. Toentertijd werd Iglesias beschouwd als pure Costa del Cheese: het auditieve equivalent van een Spaanse lothario-kelner die vrouwen van middelbare leeftijd wekt door zachtjes Latijns lingo in hun oren te kloppen terwijl ze goedkope sangria volgen.

Voor moderne oren heeft 'Begin the Beguine' echter een proto-Balearic charme, alle glinsterende gitaarriffs, de aanstekelijkheid van Copacabana en La Movida-disco floreren. Zo overdadig als een superjacht van een miljardair die ronddoolt op de Med. 3. 'Bamboléo' - The Gipsy Kings (1988)

Misschien omdat het de go-to-track is voor supervisors voor tv-muziek wanneer ze de salsa-sectie van

Strictly Come Dancing

willen betoveren, maar 'Bamboléo's' alomtegenwoordigheid heeft zijn aantrekkelijkheid enigszins uitgehold. Maar aan het einde van de jaren tachtig was deze vlaag van flamenco, handgeklap en zwaaiende castagnetten-in-the-air-zoals-je-maar-niet-zorgen een enorme wereldwijde hit die deze ietwat portly band van broers voortstuwt (het is eigenlijk een bewerking van een Venezolaans cowboynummer beroemd gemaakt door Simon Diaz) in supersterren van wereldmuziek.

De Gipsy Kings (die feitelijk Frans maar met Catalaans erfgoed zijn) hebben sindsdien bijna 20 miljoen platen verkocht, hun koffers mooi bijgevuld toen Snoopy danste naar 'Bamboléo' in de recente The Peanuts Movie .

4. 'Macarena' - Los Del Río (1996) Het toppunt van de jaren negentig of een zo-zo-zo-goed klassieker? Wat je ook wilt, het succes van 'Macarena's' is niet te ontkennen. In de zomer van 1996 was het nummer 14 in de Verenigde Staten voor maar liefst 14 weken, waardoor een wereldwijde danskoorts ontstond, zelfs de stijve politici werden gedwongen om mee te schudden. Nog vreemder, de sterren waren een paar Spaanse entertainers van middelbare leeftijd die 30 jaar lang op slechte tv-shows in hun thuisland had doorgebracht (ze zijn nu miljonairs, zo rijk dat ze waarschijnlijk dineren op zwaan-paella). 'Macarena' blijft een groot schuldig genoegen (blijkbaar is Sia een fan), met de kracht om ritmisch heup-schudden en onder schudden te veroorzaken in aangeschoten ooms op bruiloften tot op de dag van vandaag. Raar feit: de hitversie samplet zowel Alison Moyet als de 'Liverpudlian outfit' The Farm uit de jaren 1990.

5. 'Gasolina' - Daddy Yankee (2005)

Twaalf jaar voordat hij zijn branie leende aan 'Despacito', opende papa Yankee de reggaeton sluizen met deze verkwikkende grind-a-thon. Gecrediteerd met het bevorderen van de aantrekkingskracht van het genre voorbij de barrios van de inheemse Yankee's Puerto Rico, 'Gasolina' was een Top 5-hit in het Verenigd Koninkrijk tijdens de zomer van 2005.

Zijn aantrekkingskracht leeft nog steeds op vandaag. Eerder dit jaar werd de wereld voor ongeveer vijf minuten bedot nadat ze geloofde dat deze virale video zou aantonen dat Thom Yorke na te veel rum'n'cokes de baan uitliet.

6. 'La Tortura' - Shakira (2005)

Gegeven haar voorliefde voor meekrap-a-box-van-dart-frogs-teksten (ze voelde zich 'mishandeld als een koffiemachine in een kantoor') in 'She Wolf', terwijl 'Waarheen, Waar dan ook haar feliciteren met haar borsten op zijn "klein en nederig zodat je ze niet met bergen verwart"), Shakira kon kibbelen over elke oude Latino schoenmaker in dit reggaeton-met-accordeons duet met de Spaanse zanger Alejandro Sanz.

In plaats daarvan is het een relatief rechttoe rechtaan nummer (nou ja, afgezien van het stukje waar Shakira over peinst waarom ze "niet kan vragen of een iepen peren kan dragen") over een emotioneel martelende relatie. Het werd de grootste Spaanssprekende hit van de Colombiaanse chanteuse (23 in de VS, nummer één in Hongarije) buiten Latijns-Amerika na de release in 2005.

7. 'Rico Suave' - Gerardo (1991)

Net als Vanilla Ice als hij door de Pirates of the Caribbean-verkleedbox was gerend, werd Gerardo de grootste muzikale export van Ecuador, want panfluit dekt bands af toen hij een nummer zeven hit scoorde in de VS met dit: "Ik ben goed met de dames, ik ben" opschepperig in het voorjaar van 1991.

Het zelfbenoemde "Latijnse Elvis" bleek echter een one-hit wonder (ondanks Weird Al Yankovic's bewerking 'Rico Suave' als 'Taco Grande') en later een A & R-man die hielp Enrique Iglesias in de hitlijsten te duwen. Gerardo is nu een christelijke jeugdherder in Kansas City, waar hij onlangs zijn voet fetish vertelde aan het Rolling Stone-tijdschrift.

8. 'Oye Como Va' - Santana (1971)

Het kenmerkende deuntje van de Cubaanse mambo maestro Tito Puente werd nieuw leven ingeblazen met deze orgel-doordrenkte aanpassing door Carlos en zijn band, met een snerpende snor. Een top 20 Amerikaanse hit in 1971, het werd een Latijnse rock-stapel en bevat meer haken dan een piñata superstore.

9. 'Feliz Navidad' -

José Feliciano (1970)

Een kerstlied dat ongeveer net zo winters is als een piña colada aan het zwembad, dit was slechts een hit in de Spaanssprekende wereld toen Puerto Ricaanse troubadour Feliciano het voor het eerst uitbracht in 1970 Maar in het digitale tijdperk is 'Feliz Navidad' uitgegroeid tot een favoriet bij het uitpakken van afspeellijsten, wat waarschijnlijk de reden was waarom het in de VS 44 jaar oud was en in de hitlijsten van de laatste kerstperiode werd geschrapt.

Het is bedekt door artiesten zoals Michael Bublé (natuurlijk), De

Glee cast, David Hasselhoff en Ariana Grande, die deze a capella-versie bij haar familie plaatste.

10. 'El Watusi' - Ray Barretto (1963)

Het nummer dat New York City's boogaloo (een fusie van R & B en mambo) kenmerkte van de vroege jaren zestig, dit dwangmatige nummer op de dansvloer van Harlem-geboren bandleider Barretto werd de eerste Latijns-liedje om een ​​top 20-hit te worden. Later gebruikt om een ​​stijgende spanning op de ketel te creëren in de gangsterfly Carlito's Way uit 1990 van Al Pacino. 11. 'Bailando' - Enrique Iglesias (2014)

De streetdance-video is 2,2 miljoen keer bekeken door een wiskundige op YouTube. Ondertussen heeft de Spanglish-versie van het nummer (waarin Rent-a-dancehall-ster Sean Paul te zien is) bovenaan de hitlijsten over de hele wereld geklonken (het was merkwaardig groot in Oost-Europa) en werd het de eerste niet-Engelse top-10-radiohit sinds 'Macarena' 20 jaar geleden.

Het nummer zelf - over Enrique verliefd worden op een vrouw met handige danspasjes - is zo doorweekt in de zon, dat je bijna het zweet op je rug voelt sijpelen. Zo ver verwijderd van Enrique's saaie 'Hero' balladedagen als het mogelijk is.

12. 'Summer of Love' - Lonyo (2000)

Helaas vergeten garage bewerking van een nummer door de Venezolaanse salsa koning Oscar D'León, dit was een top 10 UK hit in de zomer van 2000 (die was niet de zomer van de liefde, meer een zonnewende van saaie Ierse boybands, Billy Bass zingende vis en paniek -petrol kopen). Met zijn vrolijke Latin refrein, verdient het om samen met Len's 'Steal My Sunshine' en Sweet Female Attitude's 'Flowers' te worden gearchiveerd als ware fin-de-siècle popklassiekers.

13. 'The Ketchup Song (Aserejé)' - Las Ketchup (2002)

Veelbelachelijke Britse nummer één uit de Spaanse familiepopgroep die zeven miljoen exemplaren verkocht en de hitlijsten bereikte in 27 landen. Het klinkt niet zoals in tegenstelling tot sommige Spaanse studenten die 'Rapper's Delight' van Sugarhill Gang kraken bij karaoke, maar dit ding heeft helaas niets te maken met tomatensaus. In plaats daarvan gaat het over een pimpende, magische zigeunerin genaamd Diego die rond middernacht sluwe vrouwen kruipt met vrouwen die hij is een Rastafarian. Het muzikale equivalent van een droevige souvenir-sombrero, het bleek catchier te zijn dan reizigersdiarree. Wat Las Ketchup zelf betreft, namen ze nog een album op voor het splitsen kort na het vertegenwoordigen van Spanje in het Eurovisie Songfestival van 2006.